嬉しくてはにかんでいる様子のポコ。こちらの洋服はYママに買ってもらいました。ポコが自分で選んだのだとか、、、Sオンニに刺激されたのでしょうか!?
ポコはもっと日本語を話してくれるかなー、と期待していたのですがついつい韓国語で話している様子。。。でも突然すっごい大阪弁で話したりして面白かったわ♪
この日はランチ前にすっごい機嫌が悪くて、どうしてだろうと思っていたら単にお腹がすいていたらしい。。。パスタのお店へ入るとポコはすかさず「トマトのスパゲッティー!」と、自ら注文して平らげると急に機嫌がよくなったそうです。(苦笑)その後はオッパにべったりで、洋服の試着も嫌がらずに6着ぐらい色々試したそうです。でも自分で「これはイヤ、これがいい!」と意思表示するのでわかりやすくていいとYママは言っておりました。
病院では「じっちゃん、イタイイタイだね。」と言って病気であるのがわかっている様子。韓国の歌を色々歌ったり、手をマッサージしてあげたりしました。じっちゃんもポコに会えてとても喜んでくれたのでよかった♪早く元気になってポコに会いに来て欲しいです。。。
韓国に帰ってきてからのポコはみんなから「ポコちゃん!」と言われたものだから自分のことを「ポコちゃんがね、、、」と、言うようになりました。(笑)そして驚いたことは、自分から日本語で話し出すことがとても多くなったこと!今まではほぼ自分からは韓国語で話しかけていたのに、大きな変化です!先日もお風呂の水を止めてと頼むと、「ママー、届かないよ!」と難しい言葉も知っているのにまたまたびっくり!ムーミンパパに「届かない」の意味を知っている?と聞くと、「知らない、、、」との答えが。ポコの日本語のレベルはムーミンパパより上になりましたね!
ポコの日本語の発音はとてもきれいで韓国人が苦手とする、か行やた行もちゃんと言えます。しかしなぜかイントネーションがガイジン風。「ママ、コレおかしいネ!」「ポコちゃん、コレ食べてもいいでショ?」と面白く、また可愛らしく聞こえます。頑張って日本語いっぱい話そうね♪
0 件のコメント:
コメントを投稿